|
Spaniens
mest berømte dyr..
Af Martin Elmer
|
|
Cerdo
iberico, den iberiske gris leverer råvaren til en af
Spaniens bedste delikatesser.
Dyrene
avles hovedsagelig i vor tid i Extremadura og Andalucia. I
Andalucia er de vigtigste områder for svineproduktion
Jabugo og Aracena-området mellem Huelva og Extremadura
samt Trevelez i Sierra Nevada, hvor et særligt mikroklima
synes at give kødet dets unikke smag.
Den
ægte bjergskinke kan føre sin historie tilbage til
starten på den moderne tidsregning, hvor romerne
introducerede saltlagringen. I Aracenas bjerge i
Sydvestspanien fandt hærføreren Marcus Tejanus (hvis
familie ejede store landejendomme syd for Rom, og han var
arving til de fleste) den store dehesa, som dækker det
meste af Aracenas landbrugsareal, hvor alle betingelser
var til stede for fremstillingen af et enestående
produkt. Egemark er en dækkende betegnelse for den
blanding af mark og skov, som er regionens særpræg og
rent praktisk tjener til at forhindre erosionen af kostbar
landbrugsjord.
|
Aracena
med circa 7,000 indbyggere er landsdelens centrum. Her findes
ruiner
af et gammelt fæstningsværk,
kirken Nuestra Señora del Mayor Dolor y de Nuestra
Señora de la Asunción på
Plaza Alta. En speciel turistattraktion er de
vidunderlige grotter med deres drypsten og stalagmit. Parque
Natural Sierra de Aracena og Picos de Aroche
(bjergspids og by) er karakteristisk ved en overflod af
buske. Her foregår produktionen af den mest berømte jamón
serrano i byerne Jabugo, Cumbres Mayores y Cortegana. Fra
Sevilla kommer man dertil ad N 630 og N 433. Ruten fortsætter ad
N 455 mod byen Valverde del Camino, eventuelt med en
anbefalelsesværdig udflugt til Minas de Riotinto, som kan
fremvise det første museum overhovedet i Spanien viet minedrift
og metallurgi. Strækningen
er bevokset med ege-og korkbuske frem til den grønne zone af el
Parque Natural Sierra de Aracena, beliggende vest for "Sierra
Morena". Dette navn skyldes den skiferagtige bjergstruktur og
de talrige korkege (morena angiver stort område med dette træ).
I Parque Natural Sierra de Aracena af stor udstrækning
(184.000 hektar) findes 28 pueblos. Nedbøren med udgangspunkt i
Atlanterhavet skaber et klima, som er ideelt for tætte buske. Af
andre arter findes alle slags ege og kastanietræer. Faunaen er
også meget variabel med farlige arter, figurligt talt, som kongeørne,
vildkatte og duefalke.
Til
gengæld er grise ufarlige dyr, som kan antræffes mange steder i
det fri. I
modsætning til tamsvinet har Aracenas halvvilde svin sorte klove,
og dem skal gastronomen være opmærksom på, for de er garanti
for den ægte vare.
Manchado-grisen
er en undergruppe af det iberiske svin, fuldt så velsmagende som
familiens øvrige medlemmer, blot har naturen forsynet den med
hvide klove. Det får forbrugerne til at afvise manchado'en, hvis
overlevelse således er truet, fordi ingen vil spise den.
Cerdo
iberico
fodres overvejende med bellotas (agern), en anden årsag
til skinkernes specielle smag. Svineavlen er således
betinget af tilstedeværelse af egeskov, som for større
forekomsters vedkommende findes i
et bælte fra Salamanca nordvest for Madrid via regionerne, der grænser op til Portugal og til Andalucia i syd.
Kødet
fra cerdo iberico er
særdeles fedtmarmoreret kød —
af fedt dannet mellem musklerne, og ikke blot som et tykt lag
under huden som hos andre svin. Dog er ikke alene foderet afgørende
for fedtansamlingerne. I modsætning til grise andre steder i
Spanien og det øvrige Europa, som holdes i indelukker, går den
iberiske frit omkring i indhegnede områder og får derved en
masse motion af stor betydning for grisens generelle tilstand.
Desuden trives den overmåde godt i det overvejende tørre og
varme klima, og kan klare sig i lang tid uden megen vand og føde.
Om efteråret, når egetræernes agern falder til jorden,
indhenter grisen det forsømte og tager mellem 60 og 80 kilo på i
vægt.
Fremstillingen
af en perfekt skinke tåler sammenligning med at producere en
kvalitetsvin. Det kræver tid, omhu og erfaring. Som det sker med
vin kvalificeres skinkerne med retten til en ophavsbenævnelse
(D.O.). En Gran Reserva, er en udvalgt og lagret iberico-skinke,
hvis kilopris en er sat derefter.
Ser man bort fra disse specielle skinker hører Jamón Iberico Bellota
til de bedste.
Klassificeringsprocessen har som forudsætning, at grisen skal være
mindst 75% iberisk, den skal have opnået 40% af sin vægt i det
fri og foderet skal have bestået af 100% agern og blade fra
sten-og korkege. Jamón Iberico Recebo er en lavere grad, hvor
dyret er blevet fodret med korn i sidste del af opfedningsperioden
(maksimalt 30%) og endelig er der Pienso (også kendt som Cebo
eller Campo), et udelukkende er fodret med korn.
Almindeligvis
tager det mellem 24 og 30 måneder at producere den perfekte
skinke, og det er et krav, at grisen ved slagtning skal have en vægt
på 170 til 180 kilo. Selve slagtningen foregår
over 3-4 dage alt efter størrelse og antal af svin, som skal
slagtes. Det er nogle hårde arbejdsdage, så der kommer mange
mennesker og giver en hånd med: Familiemedlemmer, naboer og
venner af familien. Der slides i det, snakkes, grines samt spist
god mad og drukket vin. Det er et socialt samvær ud over det sædvanlige
og almindelige, og alle får lidt hjemmelavede produkter med hjem
til forrådet.
Første
dag gælder det forberedelserne til de forskellige produkter, som
skal fremstilles af kødet. Kartofler skal koges og pilles, og der
skal cirka 30 kilo til to slagtede svin. Løg og hvidløg skal
pilles og hakkes, og persille og koriander skal rengøres og
finthakkes. Der anvendes også mange andre krydderier: sort og
hvid peber, oregano, muskatnød, anis, salt og paprika. Alle disse
ingredienser blandes med det hakkede kød til fremstilling af
forskellige pølsetyper som morcilla, salchichon og chorizo.
Anden
dag den vigtigste som dagen, hvor svinene slagtes. Det er
ikke let, at få et svin løftet op på et træbord, og binde det
fast. Dets tryne bindes også til for ikke at det skal bide fra
sig. Slagteren er parat og stikker en kniv gennem struben og ned i
hjertet. Blodet løber ned i en stor spand, hvori der røres
rundt, for at det ikke skal størkne, da det skal anvendes til at
fremstille blodpølse af. Når dyret er dødt, fjernes hårene med
en gasbrænder, og derefter skrubbes det døde dyr med varmt vand.
Så foretager slagteren opskæringen langs bugen, og to mænd skærer
forskellige kødstykker fri: tarme, mørbrad, skinker, svinekam
osv. Noget kød hakkes til småkød og bruges til at fylde i
tarmene, efter at disse er renset grundigt. Før man tilbereder kødet,
bliver svinets tunge sendt til en dyrlæge, som foretager en
analyse for at sikre sig, at svinet ikke har nogle sygdomme.
De
sidste dage går med at forberede kødfarsen til pølserne. Man ælter
det hakkede kød, grøntsager og krydderier med hænderne i enorme
beholdere, derefter bliver farsen fyldt i tarmene. De færdige pølser
hænges op i loftet et par måneder, til de er tørre.
Ved
afslutningen af årets slagtning fejres la matanza. Denne fest er
en central begivenhed i mange spanske landboers liv.
Skinkerne
tømmes for blod inden saltningen og lægges til tørre i 14 dage.
I dette tidsrum vendes skinken regelmæssigt, før den hænges til
tørre i 4-6 uger i en rumtemperatur på 4 grader. Herefter
begynder den egentlige lagringsproces i andre tørrehaller eller kældre.
Mens skinkerne hænger til tørre, mister de henved 1/3 af vægten,
og aromaen udvikler sig samtidig. Efter 14-15 måneder begynder El
Calador, kontrolløren at tage prøver og tjekke aromaen med tynde
nåle. Den sidste del af modningsprocessen dannes af Penicillium
Roqueforis.
Efter
at være havnet hos forbrugeren kan skinken opbevares i maksimalt
5-6 måneder. Den skal lagres (hænges) på et køligt sted, 10-20
oC, men aldrig i køleskab, medmindre den er købt færdig
opskåret.
Den madglade 1500-tals poet Baltasar del Alcazar har
hyldet iberia-grisen med disse to vers:
 |
Tres
cosas me tienen preso
de
amores el corazón:
La
bella.Inés, el jamón
y
las berenjenas con queso.
Alega
Inés su beldad;
el
jamón, que es de Aracena,
el
queso y la berenjena,
su
española antigüedad.
(Tre
ting har fanget
mit
hjertes kærlighed:
Den
smukke Ines, skinken
og
auberginer med ost.
Ines
hun er så smuk,
og
skinken fra Aracena;
osten
og auberginen
er
gamle som Spanien selv.) |
|